《爱之甘醇》是一部轻歌剧,广为流传却不易归类;它很精致脆弱,需要以诱惑力和轻快来展示它的魅力;它需要想象和梦幻使它鲜活起来,因为过于现实会使它变得沉重。
我们的制作中要忠实原剧本(约19世纪中叶的乡村,乡村的简朴,土地租户的富有,吹牛的士兵,卖媚药的商人),但是所有的表演要在一个梦幻的空间中完成,不要沉重,可以从19世纪的传统中得到灵感。
这个典型的民间传统可以用所有的表演体现出来:每个舞台场景都要用幻想中的大的实体表现出来,以便直接展示不同人物之间的关系,并且创造游戏般的轻松的气氛,这正是舞台需要的。
这个故事中,人物没有确切的心理变化发展过程,所以他们之间的相互所用都是以幻想来体现的,服装也是这样,要以19世纪的服装样式为基础,但要用细节和质地与极端的现实主义区分开来。
导演对演员的调度将会很流畅的表达,以便所有的观众,即使对情节不够熟悉,也能很容易明白,跟随其发展,参与到内莫里诺痴心追求阿迪娜的故事中来,直到有情人终成眷属。
精彩看点一:本届歌剧唯一一部喜歌剧
喜歌剧又称“谐歌剧”,盛行于十八世纪。题材取自日常生活,音乐风格轻快幽默。《爱之甘醇》的故事发生在意大利乡间,围绕着两个互相爱慕的年轻人以及一个卖药郎中进行的描述。本届歌剧节虽然包含《卡门》、《茶花女》这些旷世巨作、也包含《青春之歌》、《太阳雪》这样的民族歌剧,但是歌剧作为能给人们艺术生活带来快乐的重要艺术形式,是绝对不能缺少著名喜歌剧的项目。《爱之甘醇》是意大利喜歌剧中最为著名的剧目之一,剧中穿插大量喜剧情节,定能为广大观众带来更多欢笑,相信这部《爱之甘醇》能为2010国家大剧院第二届歌剧节带来不少欢乐的气氛。
精彩看点二:中国首演剧目,多尼采蒂喜歌剧代表作品
喜歌剧《爱的甘醇》保持着意大利喜歌剧的传统风格,代表着多尼采蒂的鲜明的个人风格,《爱之甘醇》中的人民形象色彩鲜明,表现了生气勃勃的乐观主义精神,并与民族、民间戏剧传统有深刻的联系。多尼采蒂作品的声乐风格,丰富了由罗西尼和贝利尼推至流行市场的美声歌剧基础。
更具意义的是,大剧院在本次歌剧节所制作的剧目《爱之甘醇》是中国首演!在意大利歌剧广泛被国内歌剧爱好者接受的今天,尽管已经上演过众多国际知名的剧目。但是这部代表多尼采蒂喜歌剧风格的代表作品从来没有被人搬到中国的剧院,这对于文化交流如此频繁的时代来讲不得不说是一个巨大的损失,2010年6月25日便是这位伟大剧目在中国的首演之日,更是载入史册的一场演出。
精彩看点三:不出北京便能欣赏到纯正“意大利原版喜歌剧”
为了这部名剧在中国首演的成功,国家大剧院花费巨资邀请到了“纯正”意大利主创制作班底。本剧将以完全“移植”的形式,从灯光、舞美、导演、主演等多方面将意大利最顶尖的艺术家和主创人员带到国家大剧院的歌剧院舞台。如果说上海世博会是不出国门看世界,那么这部《爱之甘醇》便是不出京城便观看纯正“意大利歌剧”。
精彩看点四:结合意大利新时代创作思维,在继承中得到新的创作灵感
本剧主创团队导演、舞美设计、灯光设计、服装化装设计是一支磨合近20年的创作团队,他们的特点是极具古典和奇幻艺术色彩结合创作的专业队伍。他们将他们的创作理念和对喜剧的创新思想首次带入中国境内。给中国观众带来现代、古典融于一身的新歌剧创作思潮。
艺术主创人员
1、 国家大剧院版《爱之甘醇》——作曲 葛塔诺·多尼采蒂(Gaetano Donizetti, 1797-1848)
2、 国家大剧院版《爱之甘醇》 ——指挥 吕嘉(Lu Jia)
3、 国家大剧院版《爱之甘醇》 ——导演 弗朗哥·里帕迪米亚那 (Franco Ripa di Meana)
4、 国家大剧院版《爱之甘醇》 ——舞美设计 爱德华多·桑吉 (Edoardo Sanchi)美术学院教授舞美设计。2008年至2009年在卡拉拉美术学院教授舞美设计。
5、 国家大剧院版《爱之甘醇》 ——灯光设计 Giuseppe di lorio
6、 国家大剧院版《爱之甘醇》 ——服装化装设计 西尔维娅·阿依莫尼诺Silvia Aymonino
7、 国内外演员
迪丽拜尔(dilbar)女高音——阿迪娜
安东尼奥·希拉古萨 Antonino Siragusa 男高音
罗伯特·德坎迪亚 Roberto de Candia 男中音
阿方索·安东尼奥齐 Alfonso Antoniozzi 男中低音
国家大剧院规定:1.2米以下的儿童(儿童项目除外)不允许进场,1.2米以上的儿童照章购票。
TAGS: 国家大剧院版多尼采蒂歌剧 爱之甘醇