编剧:伊芙·恩斯勒
翻译、导演:王翀
演员:佟蒙、赵婷
音效设计:高鹤
剧照:李晏
出品:薪传实验剧团
中国大陆唯一授权公演
京沪深30场全部提前售罄;1997年奥比奖最佳剧本,已被译为47种语言,在140个国家上演
关于《V独白》:
关键词——幽默。惊奇。震撼。
内容——200个真实女人。9个阴道故事。
当伊芙·恩斯勒的不朽之作《V独白》初试啼声,在纽约上演后,立刻造成轰动,佳评如潮,而它的成功,在于恩斯勒勇于直接切入千百年来隐讳于世的话题,即女性的身体与隐私。纽约时报用“有趣”和“尖锐”来称赞;而纽约日报则用“智慧”和“勇气”来肯定它。
恩斯勒沉缅于《V独白》的写作,她把这出戏用充满神秘、幽默、痛苦、震憾、聪明、伤害以及刺激等的经验,集合在一起,由女性用第一人称独白的方式娓娓道来。
《V独白》已经成为了被演出次数和翻译次数最多的美国当代戏剧。从克罗地亚到加利福尼亚;从伦敦到台北;从耶路撒冷到俄克拉荷马城都上演过,这些地区的 观众也都为这出剧力万钧的戏而疯狂。《V独白》在全球各城市演出时,不同肤色、族群的女人,以相异的语言演出女性的身体和生命经验。
《V独白》在中国大陆已多次被未经授权的学生剧社演出过。王翀翻译、导演的版本是该剧在中国大陆经过授权的首度演出,已经在北京、上海、深圳和长沙演出 二十余场。所到之处,媒体无不传颂,观众无不倾慕。薪传实验剧团还曾进行过3场义演,对红枫反家暴热线予以资助。
关于薪传实验剧团:
薪传实验剧团成员全部为80后戏剧人,不满于平庸而肤浅的北京戏剧,旨在寻找戏剧新美学。剧团凭借2008年北京青年戏剧节上的《电之驿站》,于2009年夏赴纽约国际实验戏剧节和加拿大蒙洛里爱国际戏剧节演出,这是80后戏剧首次登上国际舞台。
剧团导演王翀,北京大学法学士、夏威夷大学戏剧硕士,也曾在加州大学和纽约水磨坊中心学习戏剧。他曾获2009年蒙洛里爱国际戏剧节大奖提名、2008年北京青年戏剧节新锐导演奖、2007年中国译协韩素音青年翻译奖亚军。他的导演作品包括:
2011-2012 《中央公园西路》中文首演,北京、郑州、广州、深圳巡演
2010-2011《哈姆雷特机器》中国大陆首演,北京、杭州、阿维尼翁巡演
2010《京具》首演,北京、上海巡演
2009《渴爱crave》中国大陆首演,北京
《网络导报》:“打开了解世界级戏剧作品的一扇门”
2009-2011《自我控诉》中国大陆首演,北京、香港、深圳、上海、伦敦巡演
《中国文化报》:“新生代导演中最具实验气质”
2009-2011《V独白》大陆授权首演,北京、上海、深圳、长沙巡演
美国《时代周刊》:“一系列的售罄演出,造成轰动”
2008-2009《电之驿站》北京、纽约、魁北克巡演
《新京报》:“令人兴奋的国际级作品”
2007/2009《阿拉伯之夜》中文首演,北京
《北京青年报》:“2007值得收藏的美丽回忆”
2006《哈姆雷特主义》首演,檀香山、北京巡演
Honolulu Advertizer:“饱含政治意味”
实验戏剧,火尽薪传。
温馨提示:1.2米以下儿童谢绝入场(儿童项目除外),1.2米以上儿童需持票入场。
TAGS: 王翀翻译•导演《V独白》